Ngày 20–22/3/2026, tôi tham dự Đại Hội CDNVQGLBHK tại Houston, nhân tiện tôi nhắn tin cho các bạn Y khoa cùng lớp đến gặp nhau. Đêm 21/3/2026, bạn Đỗ Hoàng Ý nhắn tin mời tôi đi ăn sáng hôm sau và cho biết đã liên lạc với các bạn khác nhưng không được. Sáng 22/3/2026, bạn Ý đến đón tôi ở khách sạn, và tôi rất vui khi gặp thêm bà xã của Ý là Quý Linh. Nhân dịp này, Quý Linh tặng tôi quyển Lịch Sử Người Việt Tỵ Nạn 1975–2000.
<!>
Đây là quyển sách biên khảo của Ngô Thị Quý Linh, do Hội Văn Hóa Giáo Dục Việt Mỹ (Vietnamese American Society for Culture and Education) xuất bản và được chính tác giả trình bày. Đây là quyển sách bìa cứng, dày 504 trang, trình bày trang nhã, rất đẹp.
Sách bắt đầu từ ngày 21/4/1975 khi Tổng thống Thiệu từ chức, và những biến chuyển sau đó, từ những ngày đầu khi người Việt tỵ nạn ra đi đến các quốc gia tự do trên thế giới.
Tác giả đã bỏ nhiều thời gian để tổng hợp các bài viết về cuộc hành trình của người tỵ nạn, từ những bước đầu cho đến khi định cư trên toàn thế giới. Từ những ngày đầu bỡ ngỡ, dần dần người tỵ nạn tạm ổn định và cùng nhau thành lập cộng đồng, hội đoàn để giúp đỡ lẫn nhau, bảo vệ quyền lợi và duy trì, phát triển văn hóa trên đất khách quê người.
Người Việt tỵ nạn đã thành công trên mọi lãnh vực: từ chính trị, tài chính, văn học, nghệ thuật, giáo dục đến kỹ thuật. Họ cũng thành công trên phương diện tham gia vào chính quyền, với nhiều nhân vật quan trọng trong quân sự, lập pháp, hành pháp và tư pháp.
Đã có các tướng lãnh trong quân đội Hoa Kỳ, thống đốc, phó thủ tướng, thứ trưởng Bộ Tư pháp trong hành pháp; thượng nghị sĩ và dân biểu liên bang, giám sát viên, nghị sĩ, dân biểu cấp tiểu bang; các chánh án liên bang trong tư pháp. Ở cấp địa phương, nhiều thành phố có thị trưởng và nghị viên người Việt Nam.
Về văn học, nghệ thuật, truyền thông, báo chí, người Việt tỵ nạn đã thành công và đóng góp vào việc gìn giữ và phát triển văn hóa Việt Nam. Họ đã đạt các giải thưởng như Grammy cũng như Oscar.
Như vậy, qua sách biên khảo của tác giả Ngô Thị Quý Linh — người đã từng xuất bản gần 20 sách giáo khoa và biên khảo — chúng ta có thể tra cứu các tài liệu mà tác giả đã trích dẫn để hiểu rõ hơn về lịch sử người Việt tỵ nạn từ 1975 đến 2000.
Đây là một công trình biên khảo có giá trị. Quyển sách này cần có mặt trong các thư viện trên toàn cầu để người Việt và con em có thể tham khảo.
Sách cũng cần có trong các trường đại học, cộng đồng, trung tâm Việt ngữ và tủ sách gia đình để tham khảo, cũng như giúp các thế hệ mai sau hiểu được nguồn gốc của người Việt tỵ nạn.
Tôi xin cảm ơn tác giả Ngô Thị Quý Linh đã cho tôi cơ hội được đọc quyển biên khảo này, và xin trân trọng giới thiệu đến các đồng hương trong và ngoài nước. Hy vọng trong tương lai, sách sẽ được chuyển ngữ để những người bạn ngoại quốc muốn tìm hiểu về người Việt tỵ nạn có thể hiểu vì sao chúng ta ra đi tìm tự do.
Bác sĩ Võ Đình Hữu
Hội Đồng Liên Kết Quốc Nội Hải Ngoại Việt Nam
Quý bạn muốn có sách xin liên lạc vietresearch 21@gmail.com
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét