Tìm bài viết

Vì Bài viết và hình ảnh quá nhiều,nên Quí Vị và Các Bạn có thể xem phần Lưu trử Blog bên tay phải, chữ màu xanh (giống như mục lục) để tỉm tiêu đề, xong bấm vào đó để xem. Muốn xem bài cũ hơn, xin bấm vào (tháng....) năm... (vì blog Free nên có thể nhiều hình ảnh bị mất, hoặc không load kịp, xin Quí Bạn thông cảm)
Nhìn lên trên, có chữ Suối Nguồn Tươi Trẻ là phần dành cho Thơ, bấm vào đó để sang trang Thơ. Khi mở Youtube nhớ bấm vào ô vuông góc dưới bên phải để mở rộng màn hình xem cho đẹp.
Cám ơn Quí Vị

Nhìn Ra Bốn Phương

Thứ Bảy, 2 tháng 1, 2021

Phong-Tục Ôm-Hôn Giao-Thừa - Nguyen Chinh Tam


Vào những ngày lễ , tết , những ngày trọng-đại trong năm , mỗi dân-tộc đều có những Phong-tục đặc-biệt , những điều có-thể làm , nên làm , thậm-chí là "phải làm" , và chỉ vào những dịp đó mà-thôi (những ngày khác thì không-nên hoặc tuyệt-đối "cấm-kỵ" !) - Thí dụ như ngày lễ Thanksgiving ở Hoa-Kỳ , tức Lễ Tạ-Ơn (Tạ ơn Thượng-đế đã giúp tìm ra lục-địa Mỹ-Châu) vào ngày Thứ-Năm thứ 4 của tháng 11 (the fourth Thursday of November) : luôn-luôn người ta phải xơi thịt con Gà-tây (Turkey) . Bạn có quyền không mua , không ăn , không ai bắt-buộc , nhưng có điều gần-như chắc-chắn là đi tới đâu , tới nhà ai , người ta cũng sẽ mời bạn cái món này . Không cần phải tìm-hiểu tại-sao chi cho "mệt" , thực-tế nó là vậy thôi , rất đơn-giản : đó là Phong-tục ! 
<!>
Cũng giống như Tết Nguyên-đán ở VN, thật khó kiếm ra nhà ai mà trong 3 ngày tết không hề có bánh-chưng hay bánh-tét vậy
- Ở Thái Lan có 1 ngày lễ mà thế-nào ra đường bạn cũng sẽ bị người ta tạt nước , bù-lại bạn có quyền tạt nước bất-cứ ai , bạn có-thể "thủ" sẵn 1 sô nước đầy , rồi "phục-kích" lựa 1 Người-lạ mô, ăn-mặc thiệt đẹp "thấy-ghét" đi ngang , xông ra tạt 1 phát cho ướt như "chuột-lột" , mà họ sẽ không-hề giận, lại còn quay nhìn bạn, cười một phát rất tươi, gật-đầu cám-ơn (Có-lẽ họ nghĩ bạn giúp họ "Tiền vô như Nước" ?) ! Nhưng những ngày khác chớ làm thế nhé , người Thái không hiền mô !
- Ở Pháp có 1 phong-tục khá lạ và hơi bị... "hay" mà có-thể bạn chưa biết rõ , và đây là chủ-đề chính của bài này
Người Pháp có phong-tục hay hôn nhau "tối-ngày".. Họ có đủ lý-do để hun , lúc gặp-gỡ , lúc chia-tay , khi mừng-vui thi đậu , để an-ủi chia-buồn , khi đội-bóng nhà ghi 1 bàn thắng cũng là dịp có-thể ôm-hun nhau chí-choé ! Dân Parisiens thường Hun 4 cái , dân tỉnh lẻ 2 cái , nhưng sự phân-biệt này ngày càng không rõ-ràng nữa... "tùy-hứng" bạn có thể hun 2 hoặc 4 cái cũng được , nhưng không bao-giờ 3 nhé ! 1 hoặc 5 cái : càng không bao-giờ ! Nói chung , thì con-nít hay hun hơn người-lớn , phái-nữ hun nhiều hơn phái-nam . Hai người lớn cùng phái-nam là trường-hợp tương-đối ít hun nhau nhất , đó là thực-tế của phong-tục nó như-vậy , xin miễn tìm-hiểu và giải-thích tại-răng ?
Thời-gian tôi ở Pháp là 24 năm (1979 ---> 2003) , tiếp-xúc nhiều người ở nhiều mức-độ thân-quen , chưa từng hun 1 thằng Tây mô , nhưng mấy con Đầm thì có "lai rai" chứ... tuy-nhiên cuối cùng rút được 1 kinh-nghiệm là "Tốt nhất đừng hun ai hết cho khoẻ" ! Bởi-vì đã lỡ hun là phải hun luôn đó các bạn ạ !
Buổi sáng nọ , 1 con Đầm làm chung , mặt rất nghiêm-trọng buồn-buồn tới hỏi :
- Tao có làm gì mày giận không ?
- Không hề , tại-sao tao lại giận mày ?
- Vậy sao chiều hôm-qua lúc về mày không Hun tao (Faire les bisous) như mọi-khi ?
Thôi "nguy" rùi , thì-ra đã hun là phải hun luôn , nếu ko hun nữa tức là "có vấn-đề", là... "giận hờn" ! Biết như-rứa thì cứ bắt-tay (hoặc chỉ nói "Au Revoir", hay không làm gì cả cũng được) như hồi nào giờ có sao đâu ! Tự dưng "cao-hứng" lên ôm-hôn nó chi cho... "mang-nợ" ? Bi-chừ nếu.. "Hổng-thèm Hun" nữa : có nghĩa là "Giận" !? Mình đúng là "mua việc" ! "Bố khỉ" cái lũ "lãng-mạn" thiệt !
Trong tiếng Pháp , thông-thường , động-từ BAISER : là hôn , Le BAISER : là nụ hôn , sự hôn . Nhưng cái sự "Ôm-hôn nhau" chí-choé tối-ngày này là LE BISOU , động từ là FAIRE LES BISOUS : nghĩa-là 2 người áp má vào nhau và 2 cái miệng thì bập-bập cho phát ra tiếng trong không khí , chứ ko phải Kiss ngay vào má người-ta , mà VN gọi là Hun, Hôn hay "Thơm" đâu !
Có-lẽ do phong-tục , tụi nó FAIRE LES BISOUS từ nhỏ quá nhiều rùi , nên coi đó như 1 hành-động chào-hỏi chia-tay chúc-mừng nhau rất thông-thường và không hề.. "Có cảm-giác" ? Nhưng tôi thì "thú-thực" không thể nào tuyệt-đối "Vô-tư , Vô-cảm" được , mà cái "Cảm-giác" rất khác nhau tùy theo cái Người mà mình Ôm-hôn ! "Cái-mùi" nó rất khác thì "Cảm-giác" phải khác nhau chứ ! Cũng xin nói thêm là, khi FAIRE LES BISOUS "đúng thế" , thì 2 tay phải choàng ôm nhau , hay tối-thiểu là "Sờ hoặc Xoa" vào Vai hay vào Lưng nhau đấy.. (nửa Lưng trên, ko phải.. dưới nhé !)

Chủ-đích bài này nói về phong-tục "Ôm-hôn nhau" chí-choé lúc giao-thừa , tức vào ngay lúc 0 giờ ngày đầu năm mới : 01-Janvier (Jour de l'An) hay New Year Day (1st of January) :
Người Pháp, hay Âu-Mỹ nói chung, có 2 ngày lễ quan-trọng nhất trong năm, là tối 24-Dec Nô-en, và tối 31-Dec Giao-thừa. 
- Tối 24-Dec : Rất phải nên có-mặt ở nhà với Cha-Mẹ, Gia-đình, nhưng trái-lại :
- Tối 31-Dec : thì ko cần, và rất thường vắng-nhà, đi chơi bên-ngoài..
Người Pháp có thói-quen đi-bộ rong-chơi đầy đường mà hầu-hết dù nam nữ, già trẻ đều ít-nhiều "chếnh-choắng hơi-men"... và khi đúng giao-thừa thì một âm-thanh hỗn-loạn nổi-lên tứ-phía... từ tiếng pháo, tiếng chuông nhà-thờ, tiếng còi xe-hơi, tiếng reo-hò, tiếng chúc Bonne Année, tiếng pháo-bông nổ bụp-bụp trên bầu trời... Và ngay trong sự ồn-ào tưng-bừng hân-hoan của giây-phút đón-mừng năm-mới đó... có 1 việc mà Bạn có-thể làm và "rất nên" làm, đó là :
Hãy Ôm-hôn FAIRE LES BISOUS bất-cứ ai dù ko quen biết... mà chắc-chắn người-ta sẽ không hề "khó chịu" lại còn chúc BONNE ANNÉE (Happy New Year) lại cho bạn nữa ! 
Vài điều căn-bản cần-biết , 
- Trước khi Ôm-hôn nhớ chúc Bonne Année trước-tiên , rồi sau-đó thêm vài cái "Bonne" gì nữa cũng được , "Bonne Santé" (chúc Sức-khỏe tốt) , "Bonne Fête" (chúc Ngày-lễ vui-vẻ)... 
- 2 Tay có-thể ôm vai, "xoa lưng" : OK , nhưng đừng "quá nhiệt-tình" 1 cách "không bình-thường"... 
- Và khi những âm-thanh khắp-nơi giảm xuống thì hãy 'biết-điều" mà từ-từ buông tay ra... 
- Ngoài-ra, Bạn nên lưu-ý, gần đúng vào cái giờ "Hoàng-đạo" này, bạn rất không-nên đứng gần 1 lão Tây già bụng bự râu-ria lởm-chởm, hoặc 1 bà-lão móm-mém "gần-đất xa-trời"... Trái-lại , nên "đặt-mình" ở vị-trí "đắc-địa" gần toàn các thiếu-nữ Mignonnes thì "thuận-tiện" hơn nhiều... rất có-thể bạn sẽ được (hay "bị") FAIRE LES BISOUS trước đấy !... Khi Cô gái Ôm-hôn bạn , thì vì "Phép lịch-sự", Bạn phải nhớ Ôm-hôn lại người-ta nhé, và để... "Lấy hên" cho năm mới, hãy cố làm ra-vẻ "rất tự-nhiên" nhưng phải "nghe-ngóng"... khi Cô-ta buông tay ra thì mình cũng nên buông theo ! Còn nếu Cô-ta chưa buông thì... "chẳng-tội-gì" phải buông trước ? Chỉ khi-nào bạn chủ-động Faire les Bisous trước thì mới phải "cẩn-thận", còn trường-hợp mình "bị" ôm-hôn trước mà, thì ko việc-gì phải "rút-lui" trước ! 
Nếu năm mới bạn may-mắn, được 1 Em-đầm Mignonne "Faire les Bisous" trước mà lại "hơi lâu" trên mức bình-thường... thì đừng quên ca bài "Cho Anh xin số-nhà và cho Anh biết tên Em luôn", "5 ăn, 5 thua" đấy, mà "Thua" cũng hổng-sao, chúng "Hiền-lành Vô-tội" và "Dịu-dàng Lịch-sự" lắm luôn, sẽ cười rất tươi và từ-chối rất khéo . Bạn nên nhớ 1 điều, Gái Pháp là "Romantique" nhất thế-giới ! Và ở Pháp người-ta ko có thói-quen "Hơi chút-gì cũng kiện-cáo nhau" như ở Mỹ mô ! 

BONNE CHANCE !
GOOD LUCK !
nct.B

Không có nhận xét nào: