Trong chuyến thăm Việt Nam, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã để lại ấn tượng tốt đẹp không chỉ bởi phong cách thân thiện, gần gũi mà còn bởi những câu nói hết sức ấn tượng, thể hiện sự hiểu biết sâu rộng của ông về lịch sử, văn hóa đặc trưng con người Việt Nam.
Tổng thống Obama đã có bài phát biểu với nhiều câu nói ấn tượng trước hàng nghìn trí thức, giới trẻ và doanh nhân Việt tại Trung tâm Hội nghị Quốc gia Hà Nội. Ảnh: Reuters<!->
Ngày 23/5, trong cuộc họp báo chung với Chủ tịch nước Trần Đại Quang sau hội đàm, Tổng thống Mỹ sau khi gửi lời cảm ơn Chủ tịch nước Trần Đại Quang đã không quên liên hệ sự hiếu khách của người dân Việt Nam với thứ thức uống quen thuộc là cà phê.
"Biết đâu tôi sắp được cùng họ nhâm nhi ly ‘cà phê sữa đá’ "
Tổng thống Obama nói: "Một lần nữa, tôi xin trân trọng cảm ơn Chủ tịch nước Trần Đại Quang về sự hiếu khách, xin cảm ơn về những công việc chúng ta đã phối hợp cùng nhau, tôi mong chờ dịp được gặp gỡ người dân Việt Nam, biết đâu tôi sắp được cùng họ nhâm nhi ly ‘cà phê sữa đá’ (Ông Obama nói bằng tiếng Việt). Tôi tin tưởng rằng mối quan hệ giữa nhân dân Việt Nam và nhân dân Mỹ có thể sẽ là một trong những mối quan hệ quan trọng nhất trong khu vực”.
"Giữ lại điều tốt đẹp nhất đến phút cuối"
Khi được hỏi tại sao phải đến những ngày tháng cuối của nhiệm kỳ hai Tổng thống, ông mới đến Việt Nam, ông Obama đã khéo léo nói rằng: “Tôi lẽ ra nên đến Việt Nam sớm hơn. Người Mỹ chúng tôi có câu ‘Save the best for last’ (Tạm dịch: Giữ lại điều tốt đẹp nhất đến phút cuối). Việt Nam là một đất nước tươi đẹp. Rất tiếc là lịch trình của tôi quá bận rộn, vì thế, tôi hy vọng khi về hưu có thể cùng gia đình đến Việt Nam để tìm hiểu thêm về con người, về ẩm thực nơi đây”.
Sau đó, tại bữa tiệc chiêu đãi do Chủ tịch nước Trần Đại Quang chủ trì trưa 23/5 tại Trung tâm Hội nghị Quốc tế, ông Obama dẫn lại câu tục ngữ "Ăn quả nhớ kẻ trồng cây" để tôn vinh những người có công xây đắp mối quan hệ đối tác toàn diện Việt - Mỹ như ngày nay.
"Ăn quả nhớ kẻ trồng cây"
Tổng thống Obama nói: “Tôi được biết ở Việt Nam có một câu tục ngữ, đó là: 'Ăn quả nhớ kẻ trồng cây'. Hôm nay, chúng ta cùng có mặt ở đây để bày tỏ sự kính trọng, trân trọng những người đã đến trước chúng ta - những người Việt Nam và người Mỹ, những người đã trồng cây và chăm cho cái cây đó trở thành đối tác toàn diện giữa 2nước”.
“Đối với các bạn, xung đột trong quá khứ là một ký ức không vui. Nhưng ngày hôm nay, Việt Nam và Mỹ đã cho thế giới thấy rằng, trái tim có thể thay đổi và hòa bình là điều có thể. Chúng tôi cám ơn Ngoại trưởng Kerry và tất cả các cựu chiến binh của Mỹ cũng như Việt Nam, những người không chỉ can đảm chiến đấu mà còn có can đảm để tạo ra hòa bình”, ông Obama nói thêm.
“Giờ đây chúng ta là những người bạn”
Tổng thống Mỹ cũng cho rằng, đôi khi các cựu chiến binh còn giúp chỉ ra những con đường. Để minh chứng cho nhận định này, ông Obama đã kể về một người lính Mỹ quay trở lại Việt Nam sau chiến tranh kết thúc để gặp gỡ những người lính Việt Nam ở bên kia chiến tuyến năm xưa và nhận được sự đón tiếp nồng hậu chân thành bằng cái bắt tay và câu nói: “Giờ đây chúng ta là những người bạn”.
Bình luận về câu chuyện này, Tổng thống Obama cho rằng, không có những toan tính chính trị, tất cả chỉ còn là hành động đẹp của những con người với nhau.
Trước các quan khách, Tổng thống Mỹ cũng ví Việt Nam với hình ảnh của Hoa Sen.
“Tôi được biết ở Việt Nam các bạn luôn lấy nguồn cảm hứng từ hoa sen bởi lẽ hoa sen mọc từ trong bùn, và do đó, nó chính là biểu tượng của hy vọng. Nó sống và vươn lên ở những nơi mà các loại hoa khác không thể tồn tại vì thế nó là biểu tượng của sức mạnh và sự can trường. Nó toả hương và khoe sắc vì vậy nó chính là biểu tượng cho cái đẹp. Tôi đề nghị nâng cốc chúc mừng vì tinh thần hoa sen, vì sự kiên trì và hy vọng của Việt Nam, vì sức mạnh và sự can trường của mối quan hệ hai nước chúng ta, vì những nét đẹp của hai dân tộc chúng ta và vì mong muốn được sống trong hòa bình, công lý!”.
Đặc biệt, trong ngày 24/5, trước hàng nghìn thanh niên, tri thức và quan khách, trong bài phát biểu về quan hệ Việt – Mỹ ở trung tâm Hội nghị Quốc gia, Tổng thống Barack Obama gửi lời cảm ơn Chính phủ và người dân Việt Nam đã dành cho ông sự đón tiếp nồng nhiệt: “Sự thân thiện của các bạn đã chạm đến trái tim tôi. Nhiều người đã vẫy chào tôi bên đường… Hôm qua tôi đi thăm phố phường Hà Nội và được ăn những món ăn rất ngon như bún chả, uống vài chai bia Hà Nội". Tại bài phát biểu này Tổng thống Obama đã chinh phục hoàn toàn người nghe khi ông khéo léo trích dẫn những lịch sử, thi ca, nhạc họa kinh điển của nước ta.
“Sự thân thiện của người Việt chạm đến trái tim chúng tôi”.
Ông chia sẻ: “Trong chuyến thăm này sự thân thiện của người dân Việt Nam đã chạm đến trái tim của chúng tôi, nhiều người vẫy tay chào tôi ở trên đường”
“Tôi muốn các bạn chỉ cho tôi cách qua đường”
Người đứng đầu Nhà trắng ngạc nhiên về giao thông Việt Nam: “Tôi chưa bao giờ nhìn thấy nhiều xe máy như vậy tôi chưa thử đi ngang qua đường, sau này có dịp sang Việt Nam tôi muốn các bạn chỉ cho tôi cách qua đường”.
“Sông núi nước Nam vua Nam ở”
Tổng thống Obama khẳng định ngay trong bài phát biểu Việt Nam đã bị nhiều nước can thiệp nhưng tinh thần Việt Nam bất khuất như cây tre đứng vững đúng như câu thơ thần của Lý Thường Kiệt: “Sông núi nước Nam vua Nam ở/ Rành rạnh định phận ở sách trời”.
“Từ đây người biết yêu người”
Tổng thống Obama trích lời bài hát trong sáng tác của nhạc sỹ Văn Cao, tác phẩm Mùa xuân đầu tiên: “Từ đây người biết quê người.Từ đây người biết thương người.Từ đây người biết yêu người” như minh chứng về cách nhìn mới trong quan hệ 2 nước, hợp tác vì tương lai cùng phát triển.
"Việt Nam và Hoa Kỳ sẽ chỉ ra cho cả thế giới thấy điều thay đổi"
Tổng thống Obama khẳng định: “Có những cuộc xung đột tưởng như không thể kết thúc nhưng tôi tin tưởng chúng ta sẽ thay đổi, xây dựng tương lai tốt đẹp hơn, xây dựng hòa bình, vì sự phát triển của con người. Việt Nam và Hoa Kỳ chỉ ra cho cả thế giới thấy điều thay đổi này”.
“Nước lớn không thể bắt nạt nước nhỏ”
Ông Obama nhấn mạnh: “Thế kỷ 20 đã dạy cho Hoa Kỳ và Việt Nam rằng dù quốc gia lớn hay nhỏ thì chủ quyền là quan trọng và cần được tôn trọng, không thể dùng nước lớn bắt nạt nước nhỏ”.
“Tôi sẽ ưu tiên phát triển của hai nước trong nhiệm kỳ của tôi, mặc dù thời gian không còn nhiều”
Tôi quan tâm đến sự thành công phát triển của Việt Nam và sẽ ưu tiên đến mối quan hệ và sự phát triển của hai nước trong nhiệm kỳ của tôi, mặc dù thời gian không còn nhiều.
"Nối vòng tay lớn" để mở tấm lòng
Tổng thống của Hoa Kỳ đã ví von niềm tin của ông có được là nhờ nền tảng dựa trên tình hữu nghị. "Hay như Trịnh Công Sơn viết bài “nối vòng tay lớn” để mở tấm lòng của mình ra để thấy bản chất và trái tim của mình. Tương lai nằm trong tay các bạn. Mỹ luôn là đối tác và người bạn của các bạn".
“Rằng trăm năm cũng từ đây”.
"Sau này khi người Mỹ Việt Nam học cùng nhau, cùng phối hợp sáng tạo với nhau thì các bạn hãy nhớ khoảnh khắc tôi đứng ở đây trước các bạn như Nguyễn Du đã nói: Rằng trăm năm cũng từ đây. Của tin gọi một chút này làm ghi”, Tổng thống Obama mượn câu Kiều của Đại thi hào Nguyễn Du để nhắn nhủ về quan hệ 2 nước.
Đức Hòa (trích lược) Nguồn : Người đưa tin
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét