Tìm bài viết

Vì Bài viết và hình ảnh quá nhiều,nên Quí Vị và Các Bạn có thể xem phần Lưu trử Blog bên tay phải, chữ màu xanh (giống như mục lục) để tỉm tiêu đề, xong bấm vào đó để xem. Muốn xem bài cũ hơn, xin bấm vào (tháng....) năm... (vì blog Free nên có thể nhiều hình ảnh bị mất, hoặc không load kịp, xin Quí Bạn thông cảm)
Nhìn lên trên, có chữ Suối Nguồn Tươi Trẻ là phần dành cho Thơ, bấm vào đó để sang trang Thơ. Khi mở Youtube nhớ bấm vào ô vuông góc dưới bên phải để mở rộng màn hình xem cho đẹp.
Cám ơn Quí Vị

Nhìn Ra Bốn Phương

Thứ Bảy, 26 tháng 11, 2016

Thay đổi trong dự án „Tượng Đài Rupert Neudeck“

Kính thưa Quý Đồng Hương
Được sự đồng ý của gia đình bà Christel Neudeck và chính quyền Troisdorf cũng như  sự hỗ trợ của Ủy Ban Cap Anamur e.V. và Hội Grünhelme e,V., chúng ta đã phát động dự án „Tượng đài Rupert Neudeck“ từ cuối tháng 7 vừa qua. <!>
Sự hưởng ứng đóng góp nhiệt tình từ tập thể người Việt tỵ nạn CS khắp nơi trong và ngoài nước Đức đã nói lên lòng tri ân sâu xa, đồng thời vinh danh vị ân nhân cứu tử, để ngày nay chúng ta và con cháu chúng ta đang có được một cuộc sống trong Tự Do, An Bình và Nhân Bản với nhiều thành quả tốt đẹp.
 
Chính từ dự án „Tượng đài Rupert Neudeck“ tiên khởi này của chúng ta, cộng thêm sự vận động của người dân Đức tại Troisdorf đã thúc đẩy chính quyền địa phương vừa đưa ra một dự án to lớn hơn là tân trang toàn bộ khu vực nơi có sẵn con thuyền và bia tỵ nạn, để vinh danh cố Ts.Rupert Neudeck, không còn thu hẹp trong nội bộ tập thể người Việt tỵ nạn CS chúng ta nữa, mà lan rộng trong toàn thành phố Troisdorf và mang nhiều ý nghĩa trên bình diện quốc gia. Dự án này đã được đệ trình lên Ủy Ban Văn Hóa và Hội Đồng Thành Phố Troisdorf vào tháng 10 vừa qua.
Đây là một tin rất vui và rất hãnh diện cho tập thể người Việt tỵ nạn CS chúng ta được góp phần trong dự án to lớn và đầy ý nghĩa này của chính quyền Troisdorf. 

Do đó, dự án „tượng đài Rupert Neudeck“ của chúng ta sẽ không còn như lúc ban đầu, mà phải được thay đổi từ hình thức đến nội dung và thời gian khánh thành để phù hợp với thiết kế trong dự án mới của thành phố Troisdorf. Cũng chính vì thế, gia đình bà Christel Neudeck cũng muốn thay đổi hình thức tượng đài, phản ảnh đúng với con người và cuộc sống của cố Ts.Rupert Neudeck.
(đính kèm thư của bà Christel Neudeck gởi người Việt tỵ nạn)

Chúng tôi vẫn liên lạc thường xuyên với chính quyền Troisdorf cũng như bà Christel Neudeck và sẽ kịp thời thông báo đến các anh chị em những tin tức mới nhất.  Xin theo dõi trong trang Web: www.danviet.de

Sau khi Ts Rupert Neudeck qua đời, bà Christel Neudeck hiện rất bận rộn cùng với chính quyền Troisdorf thu thập và chọn lựa rất nhiều tài liệu liên quan đến ông. Vì thế, bà yêu cầu chúng ta đừng liên tục gọi điện thoại thúc hối bà về các vấn đề liên quan đến „dự án tượng đài Rupert Neudeck“, mà hãy trực tiếp liên lạc với chúng tôi.

Kính thư
25.11.2016
Nguyễn Hữu Huấn                                                        Lê Ngọc Tùng
Cap Anamur e.V./Grünhelme e.V.                                Chủ Tịch Hội NVTNCS Hamburg
Tel.: 0163-733 9346                                                      Tel.: 0151-6701 2557
Email:  nguyenhh@gmx.net                                         Email: thuongquavietnam75@hotmail.com
 
Thư của bà Christel Neudeck gởi người Việt tỵ nạn:

Các bạn người Đức gốc Việt và các thân hữu của Ủy Ban Cap Anamur thân mến,
Hôm nay tôi nhờ anh Nguyễn Huấn chuyển đến tất cả các bạn lá thư này.
Các bạn muốn tôn vinh Rupert Neudeck và muốn dựng cho ông một tượng đài. Đó là một điều thật tuyệt vời. Tôi đã nói với Huấn rằng, một bức tượng bán thân sẽ rất đẹp và tôi cũng đã đồng ý. Các bạn đã cùng nhau suy nghĩ nhiều về việc này.

Bây giờ thì phiên bản mẫu đầu tiên đã tới; các con tôi, các bạn thân của chúng tôi và chính tôi đã xem nó. Tôi thấy hơi khó để nói với các bạn rằng, chúng tôi thấy nó hơi quá khổ, quá vĩ đại. Các bạn cũng biết Rupert là một người rất khiêm tốn. Đối với ông thì việc làm mới là điều quan trọng chứ không phải cá nhân ông. Vì thế, chúng tôi đề nghị với các bạn rằng, chúng ta sẽ cùng nhau cân nhắc thêm một lần nữa, để Rupert hiện đang ở một nơi nào đó sẽ được hài lòng. Theo như phiên bản mẫu thì Ruperrt được đặt trên bục quá cao. Chúng ta cần phải đưa ông xuống thấp hơn. Nếu chúng ta chẳng hạn như có thể viết thêm vào đó những câu nói của ông, những lời làm nổi bật lên sự can đảm, không biết sợ hãi và tình yêu của ông dành cho con người, thì đó sẽ là một điều thật tuyệt vời. Đây không phải là một việc đơn giản, nhưng nếu chúng ta kiên tâm, chúng ta sẽ thực hiện được.
Thành phố Troisdorf cũng đã sẵn sàng và còn rất hân hoan khi biết các bạn muốn thực hiện điều đó. Thành phố đang cân nhắc để thay đổi cấu trúc của công viên nơi đã có sẵn con thuyền tỵ nạn trở thành to lớn hơn, đẹp đẽ hơn, và còn có thể đổi tên nó thành „Cap Anamur-Platz“ (công trường Cap Anamur). Nơi đó rồi sẽ có con thuyền tỵ nạn, bia tỵ nạn của các bạn và một „đài tưởng niệm“ cho Rupert. „Đài tưỏng niệm“ này có thể là một tấm bia có khắc nổi hình khuôn mặt của Rupert Neudeck và một câu nói của ông hoặc một câu nào đó thích hợp với ông. Chúng ta sẽ tìm ra câu này và thành phố Troisdorf cũng có những nghệ nhân mà chúng ta có thể bàn hỏi.  Người ta sẽ trồng thêm cây cối, đặt thêm băng ghế dài, và chẳng hạn còn có một tủ tài liệu, sách vở (về con người và việc làm của Dr.Rupert Neudeck) để mọi người có thể đọc và tìm hiểu thêm. Khi chúng ta đã thành người thiên cổ thì công trường này vẫn còn tồn tại mãi, vì thế nó cần mộc mạc đơn sơ và được thiết kế như thế nào đó để người ta có thể dừng chân và suy ngẫm. Đó là một sáng kiến bởi lý do Rupert Neudeck là người của chữ nghĩa, của sách vở.
Thành phố Troisdorf cũng nghĩ đến việc đặt tên Rupert Rupert cho một con đường và cũng đã có thêm đề nghị (và còn có một đề nghị cũng như thế từ một thành phố khác) là đặt tên Rupert Neudeck cho một ngôi trường. Điều này chúng tôi thấy đúng, bởi vì Rupert đã luôn luôn nhận lời đi thuyết trình tại các trường học và ông rất đặc biệt quan tâm đến giới học sinh.
Cơ quan hành chánh của thành phố Troisdorf là một cơ quan Đức, điều đó có nghĩa là họ phải biểu quyết trong hội đồng thành phố về việc tiến hành điều này như thế nào và vào thời điểm nào thì việc khánh thành công trường sẽ được thực hiện. Thành phố tính thời gian khoảng hai năm (2018). Như vậy chúng ta có thời gian hai năm nữa! Anh Nguyễn Huấn sẽ nhận từ thành phố các thông tin liên quan đến công trình tân trang, tái cấu trúc công trường này.
Qua những lời cáo phó, chúng ta đã nhận ra một điều rằng: Rupert Neudeck đã muốn sống thật khiêm tốn, và đã còn muốn sống một cuộc sống nghèo nàn. Chắc chắn ông sẽ không chấp nhận được chuyện phải tốn kém quá nhiều tiền của để vinh danh ông. Chắc chắn ông sẽ thấy thật là tốt đẹp, nếu giả như trên công trường đó, nơi đã có con thuyền tỵ nạn, có một tấm bia ghi tên ông nhưng không được đặt trên một bục quá cao. Chắc chắn ông sẽ vui mừng biết bao, nếu số tiền quyên góp được trích ra để xây một ngôi trường hoặc một trạm y tế mang tên ông, nơi sẽ được ghi rằng, đó là do tiền tài trợ của người Việt tỵ nạn. Hội Grünhelme có thể đảm nhận việc này.
Ngoài ra: chúng ta có thời giờ, còn Rupert thì hiện nay không còn lệ thuộc vào nó…
Các bạn đã biết rằng, Rupert Neudeck đã luôn luôn tự hào về „những người Việt Nam của ông“, những người mà tại nước Đức này đã cho thấy thế nào là hội nhập thành công; Những người Việt tỵ nạn này đã tạo nên sự can đảm cho nhiều chính trị gia trong việc tiếp nhận thêm người tỵ nạn đến từ các quốc gia khác.
Thành phố Troisdorf đã và đang thu thập, digital hóa những di sản của Rupert Neudeck (có rất nhiều) và đưa vào đại chúng cho những người muốn tìm hiểu thêm. Đây là một sự ưu ái lớn lao của thành phố Troisdorf. Nếu các bạn vẫn thúc hối tôi, thì tôi sẽ khó có thể làm việc chung với các giới chức của thành phố. Vì thế tôi yêu cầu các bạn hãy luôn chỉ liên hệ với anh Nguyễn Huấn trong cộng đồng của các bạn. Anh sẽ thông báo cho các bạn về các diễn biến của dự án này.
Chúc các bạn an lành.
Christel Neudeck
(chuyển ngữ: Lê Văn Hồng)
 
Nguyên văn - 
Von: Christel Neudeck
An: 'Thomas.H.Nguyen'
Betreff: Brief an unsere Vietnamesen

Liebe deutsch-vietnamesischen  Freundinnen und Freunde der Cap Anamur!
Heute habe ich Huan Nguyen gebeten, Euch allen meinen Brief weiter zu geben.
Ihr möchtet Rupert ehren und ihm ein Denkmal errichten. Das ist sehr schön. Mit Huan Nguyen hatte ich besprochen, dass eine Büste sehr schön sein würde, ich hatte dem zugestimmt. Ihr habt Euch gemeinsam viele Gedanken gemacht.
Nun ist der erste Vorschlag gekommen, den unsere Kinder, enge Freunde und ich angeschaut haben. Es fällt mir etwas schwer Euch zu sagen: Wir finden ihn zu überproportioniert, zu großartig. Ihr wisst ja, Rupert war ein sehr bescheidener Mann. Ihm ging es immer um die Arbeit, nicht um seine Person. Deshalb haben wir die Bitte an Euch, dass wir gemeinsam noch einmal überlegen, wie wir es so machen können, dass Rupert zufrieden ist, wo immer er nun ist. Auf der Vorlage steht er da hoch oben auf einem Sockel. Wir müssen ihn da herunter holen. Wenn wir es schaffen, zum Beispiel mit einem zusätzlichen Text von ihm, seine Furchtlosigkeit, seinen Mut und seine Liebe zu den Menschen ausstrahlen zu lassen; das wäre wunderbar. Es ist nicht so einfach, aber wenn wir Geduld haben, schaffen wir es.

Die Stadt Troisdorf ist bereit und sogar erfreut darüber, dass Sie etwas tun wollen. Die Stadt überlegt, ob sie den Platz bei dem Boot ganz umgestalten, grösser und schöner machen und evtl. in „Cap Anamur-Platz“ umbenennen. Dann könnten dort das Boot, Ihre Tafel und ein „Denkmal“ für Rupert stehen. Letzteres könnte z.B. eine Tafel sein mit einem Relief von Ruperts Gesicht und einem guten Zitat von ihm oder einem, das zu ihm passt. Wir werden eines finden und die Stadt Troisdorf hat auch Künstler, die wir ansprechen können. Man kann einen Baum pflanzen, eine Bank hinstellen und z.B. einen Bücherschrank, aus dem die Leute Bücher nehmen können. Dieser Platz wird noch existieren, wenn wir tot sind, deshalb soll er bescheiden und so sein, dass Leute dort stehen und nachdenken können. Nur so als Idee, weil Rupert ja ein Mann des Wortes und des Buches war.
Sie überlegen auch, ob sie eine Straße nach Rupert benennen und es gibt auch eine Anfrage, (auch eine solche aus einer anderen Stadt) eine Schule nach Rupert zu benennen. Das finden wir gut, weil Rupert immer Vorträge in Schulen angenommen hat und die Schüler ihm ganz besonders am Herzen lagen.

Die Verwaltung der Stadt Troisdorf ist eine deutsche Behörde, das heißt, sie muss im Rat abstimmen, wie dies gestaltet werden soll und zu welchem Zeitpunkt eine Einweihung des entsprechenden Platzes erfolgen kann. Die Stadt denkt an einem Zeitraum von ca. zwei Jahren (2018). Also wir haben zwei Jahre Zeit! Die entsprechenden Informationen über die planerische Neugestaltung des Platzes wird Huan Nguyen von der Stadt bekommen.
In allen Nachrufen kam zum Ausdruck, dass Rupert bescheiden, ja sogar arm leben wollte. Niemals hätte er akzeptiert, dass ihm zu Ehren so viel Geld ausgegeben wird. Er hätte es sicherlich gut gefunden, wenn zum Beispiel auf dem Platz, auf dem das Flüchtlingsboot steht, eine Plakette mit seinem Namen angebracht wird, auf einen Sockel darf man ihn nicht stellen. Er würde sich sicherlich freuen, wenn von dem gesammelten Geld eine Schule oder eine Ambulanz nach ihm benannt würde, an der steht, dass Sie diese finanziert haben. Die Grünhelme könnten sie bauen.
Und: Wir haben Zeit, Rupert hat nun alle Zeit der Welt …

Ihr wisst, wie stolz er auf „seine Vietnamesen“ war, die in Deutschland gezeigt haben, wie gute Integration gelingen kann; Sie haben vielen Politikern Mut gemacht, weitere Flüchtlinge aus anderen Ländern aufzunehmen.
Die Stadt Troisdorf ist bereit, Ruperts Nachlass (das ist sehr viel) zu sichten, zu digitalisieren und allen Menschen zugänglich zu machen, die sich dafür interessieren. Das ist ein großes Entgegenkommen der Stadt. Wenn ich den Druck, den Sie machen, weitergebe, werde ich kaum mit der Stadt zusammenarbeiten können. Ich bitte nun darum, dass Sie sich immer mit Huan Nguyen in Verbindung setzen über Ihre Gesellschaft. Er wird Sie über den Fortgang des Projektes informieren.

Seien Sie behütet!

Ihre Christel Neudeck

Không có nhận xét nào: