Tìm bài viết

Vì Bài viết và hình ảnh quá nhiều,nên Quí Vị và Các Bạn có thể xem phần Lưu trử Blog bên tay phải, chữ màu xanh (giống như mục lục) để tỉm tiêu đề, xong bấm vào đó để xem. Muốn xem bài cũ hơn, xin bấm vào (tháng....) năm... (vì blog Free nên có thể nhiều hình ảnh bị mất, hoặc không load kịp, xin Quí Bạn thông cảm)
Nhìn lên trên, có chữ Suối Nguồn Tươi Trẻ là phần dành cho Thơ, bấm vào đó để sang trang Thơ. Khi mở Youtube nhớ bấm vào ô vuông góc dưới bên phải để mở rộng màn hình xem cho đẹp.
Cám ơn Quí Vị

Nhìn Ra Bốn Phương

Chủ Nhật, 22 tháng 5, 2016

VĂN THƯ CỦA HỘI LUẬT GIA VIỆT NAM TẠI CALIFORNIA GỬI THƯỢNG NGHỊ VIỆN HOA KỲ - Luật Sư Nguyễn Hữu Thống

Coat of arms or logo

         Ngày 9-11-2001 Hội Luật Gia Việt Nam tại California đã gởi văn thư tới Thượng Nghị Viện Hoa Kỳ để tường trình về vụ án Linh Mục Tadeus Nguyễn Văn Lý, đồng thời thỉnh cầu Quốc Hội -qua Thượng Nghị Viện- biểu quyết Ðạo Luật Nhân Quyền cho Việt Nam (dự luật này đã được Hạ Nghị Viện Hoa Kỳ thông qua).
<!->

Trong dịp này Hội Luật Gia Việt Nam đã lưu ý các nghị sĩ về Luật Công Pháp (Public Law) số 103-258 ngày 25-5-1994 theo đó Quốc Hội Hoa Kỳ yêu cầu chính phủ Hà Nội:

    1.  Phóng thích tất cả các tù nhân chính trị.
         2.   Bảo đảm cho nhân dân Việt Nam quyền bình đẳng trước pháp luật, không phân biệt tín ngưỡng, chính kiến hay đoàn thể trong quá khứ.
         3.   Phục hồi các nhân quyền căn bản như tự do ngôn luận, tự do tôn giáo, tự do di chuyển, tự do lập hội.
         4.   Bãi bỏ chế độ độc đảng.
         5.   Công bố một phương án và lịch trình tổ chức tổng tuyển cử tự do và công bằng dưới sự giám sát của Liên Hiệp Quốc để nhân dân Việt Nam dược hành sử quyền dân tộc tự quyết.

         Theo nhận định của Hội Luật Gia Việt Nam thì trong các thập niên 1970 và 1980 Chính Phủ Hà Nội đã bắt giam độc đoán các tù nhân chính trị và tù nhân tôn giáo trong các trại tập trung mệnh danh là trại cải tạo:  Bác Sĩ Nguyễn Ðan Quế 10 năm, Linh Mục Nguyễn Văn Lý 10 năm, mặc dầu các tù nhân lương tâm này không bị truy tố ra tòa.

          Năm 1991  Bác Sĩ  Nguyễn Ðan Quế còn bị tòa án tuyên phạt 20 năm tù và 5 năm quản thúc tại gia về tội “âm mưu lật đổ chính quyền nhân dân”.  Bác Sĩ Quế chỉ phổ biến Lời Kêu Gọi của Cao Trào Nhân Bản đòi thực thi quyền dân tộc tự quyết, bãi bỏ sự độc quyền lãnh đạo của Ðảng Cộng Sản và yêu cầu tổ chức tổng tuyển cử tự do và công bằng.

        Như vậy bị cáo chỉ hành sử quyền tự do ngôn luận và quyền đạo đạt thỉnh nguyện lên nhà cầm quyền, những quyền này đã được ghi  trong Hiến Pháp Việt Nam cũng như trong Ðạo Luật Dân Quyền Hoa Kỳ (Bill of Rights).

20052016chaly_6


           Tháng 3 vừa qua, Linh Mục Nguyễn Văn Lý đã gởi Bản Ðiều Trần đến Quốc Hội Hoa Kỳ và Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế để tố cáo chính sách đàn áp tôn giáo và chủ trương tiêu diệt tôn giáo có hệ thống của Chính Phủ Hà Nội.

          Ðể trả đũa, ngày 19-10-2001, tòa án đã tuyên phạt Linh Mục Nguyễn Văn Lý 13 năm tù về tội “phá hoại chính sách đoàn kết quốc gia”.
          Tội vi phạm chính sách đoàn kết quốc gia trừng phạt những người gây chia rẽ giữa nhân dân và chính quyền nhằm phá hoại chính sách thống nhất quốc gia. Ðây là một tội danh giả tạo. Nó đưa đến những giải thích quá bao quát và những định nghĩa quá mơ hồ. Bất cứ hành vi tư tưởng nào khác biệt với đường lối chính sách của nhà cầm quyền đều có thể cấu thành tội này.

         Trong chế độ đa đảng hay lưỡng đảng, những đường lối chính sách thường khác biệt và đối lập nên không thể có một chính sách quốc gia thống nhất. Ðó là đặc tính của dân chủ đa nguyên để lựa chọn chính sách và lựa chọn lãnh đạo. Nếu đã không có sự thống nhất trong chính sách quốc gia thì cũng không có tội phá hoại chính sách thống nhất quốc gia. 

          Chiếu Ðiều 15 Công Ước Quốc Tế về Những Quyền Dân Sự và Chính Trị “Không ai có thể bị kết án về một tội hình sự khi có những hành động không cấu thành một tội trạng hình sự chiếu luật pháp quốc gia hay luật pháp quốc tế, luật pháp quốc tế là những nguyên tắc luật pháp tổng quát được thừa nhận bởi cộng đồng các quốc gia”.

         Trong hiện vụ, Linh Mục Nguyễn Văn Lý chỉ đạo đạt thỉnh nguyện lên nhà cầm quyền, yêu cầu tôn trọng và thực thi quyền tự do tôn giáo. Quyền này được nhà cầm quyền cam kết bảo vệ trong Ðiều 70 Hiến Pháp.Vậy mà cha Lý đã bị kết án 13 năm tù. Ðây hiển nhiên là sự bắt giữ và giam cầm độc đoán.

          Ngoài ra, ngày 9-5-2001, chính quyền địa phương còn ra quyết định quản chế hành chánh cấm Cha Lý không được hành sử chức năng của một linh mục.  Quyết định này hiển nhiên vi hiến.  Căn cứ vào quyền tự do lập hội quy định trong Ðiều 69 Hiến Pháp và nguyên tắc tự trị của các hội đoàn, tư cách, chức năng và nghĩa vụ của vị linh mục chỉ có thể được quy định bởi Hội Ðồng Giám Mục. Ủy Ban Nhân Dân Tỉnh không có thẩm quyền về việc này chiếu nguyên tắc biệt lập giữa tôn giáo và nhà nước.  

          Ngày 17-5-2001, Cha Lý bị bắt giữ khi đang sửa soạn dâng thánh lễ buổi sáng cho các giáo dân.  Do việc hành sử chức năng linh mục, Cha Lý đã bị truy tố về tội vi phạm quyết định quản chế hành chánh, và đã bị phạt thêm 2 năm tù, tổng cộng là 15 năm tù và 5 năm quản chế.

           Dầu hứa hẹn thiết lập nhà nước pháp quyền, Chính Phủ Hà Nội vẫn chủ trương đảng trị thay vì pháp trị.  Trong 10 năm qua, từ 1991 dến 2001 họ đã đi giật lùi trong mọi lãnh vực đặc biệt là lãnh vực tư pháp.

          Trong vụ án Nguyễn Ðan Quế, chính phủ đã dùng tòa án làm công cụ để thanh trừng các đối thủ chính trị. Ngày nay họ lại dùng tòa án để đàn áp các nhà tu hành là những người không chủ trương tham dự chính quyền. Những người này chỉ muốn được hành sử quyền tự do truyền giáo và hành đạo, tự do hội họp và lập hội, đặc biệt là quyền của giáo hội được sinh hoạt tự trị, không bị nhà nước xâm nhập hay lũng đoạn.  Những quyền này đã được ghi trong Hiến Pháp Việt Nam cũng như trong Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền.

          Cho đến nay Chính Phủ Hà Nội vẫn không tôn trọng nhân quyền và không tôn trọng Hiến Pháp do chính họ ban hành. Hiệp Ước Thương Mại  Mỹ Việt chỉ có thể được thi hành nghiêm chỉnh nếu những quyền kinh tế xã hội, văn hóa giáo dục, tự do tinh thần, tự do dân sự và tự do chính trị của người dân được tôn trọng và thực thi.

          Vì những lý do nêu trên Hội luật Gia Việt Nam tại California trân trọng thỉnh cầu Quốc Hội Hoa Kỳ thông qua Luật Nhân Quyền cho Việt Nam để làm áp lực buộc nhà cầm quyền Hà Nội phải tôn trọng Hiệp Ước Thương Mại Mỹ Việt,  Luật Công Pháp ngày 25-5-1994 của Quốc Hội Hoa Kỳ cũng như các Công Ước Quốc Tế về Những Quyền Dân sự Chính Trị và về Những Quyền Kinh Tề Xã Hội và Văn Hóa mà Việt Nam đã ký kết tham gia năm 1982.

                                 T.M. HỘI LUẬT GIA VIỆT NAM TẠI CALIFORNIA
                                    Chủ Tịch
                                    Luật Sư Nguyễn Hữu Thống

Không có nhận xét nào: