Nhìn Ra Bốn Phương

Thứ Bảy, 2 tháng 3, 2024

Vietnamese American Service Center - Calendar Of March 2024


Cập Nhật Hàng Tháng
Thứ Bảy, Ngày 2 Tháng 3, 2024
Actualización Mensual
Sábado, 2 de marzo de 2024
Monthly Update
Saturday, March 2, 2024
Welcome VASC's Senior Manager!
<!>
Dear VASC community and friends –
It is my honor to join VASC as its Senior Manager.
I wanted to take this opportunity to extend my greetings and share a bit more about my background. My parents fled Vietnam as boat refugees, and in the US, they worked hard at low-wage jobs to raise our family. I personally saw how challenging it was for them to navigate our systems to get the assistance they needed to build a life and thrive. My family’s background has fueled my passion for public service, and for more than a decade, I served as a prosecutor for the Santa Clara County District Attorney’s Office. It is incredibly fulfilling to now serve the community through our County’s innovative Vietnamese American Service Center.

Since I began my tenure, I’ve had the privilege of meeting our elders, aunties, uncles, sisters, brothers, and community members who come to our center to participate in our services and programming, and to pass their time here with friends and family. I hope I’ll meet many more of you in the weeks and months to come.

Thank you for engaging with us, for sharing your feedback and suggestions, and for grounding us in community.

Warmly,
HàNhi Trần
Senior Manager
--------------------------------------------------------

Kính gửi quý đồng hương và cộng đồng,

HàNhi rất vinh dự khi được đảm nhiệm chức vụ Giám Đốc tại Trung Tâm Phục Vụ Việt Mỹ.

Tôi muốn thông qua cơ hội này để gửi lời chào đến cộng đồng và chia sẻ một chút về tiểu sử của bản thân. Ba mẹ tôi đã từng là thuyền nhân tị nạn từ Việt Nam sang Hoa Kỳ. Tại Hoa Kỳ, họ đã làm việc vất vả với mức lương thấp để nuôi dưỡng gia đình. Cá nhân tôi đã chứng kiến sự khó khăn của ba mẹ tôi trong việc tìm kiếm sự hỗ trợ từ hệ thống chính phủ nhằm xây dựng một cuộc sống tốt và phát triển hơn cho gia đình. Hoàn cảnh gia đình của HàNhi đã tạo nên nguồn động lực để HàNhi có thể đóng góp sức mình cho công việc phục vụ cộng đồng. Vì vậy trong hơn một thập kỷ qua, tôi đã phục vụ cộng đồng với tư cách là một Công Tố Viên cho Văn Phòng Biện Lý của Quận Hạt Santa Clara. HàNhi rất hân hạnh khi giờ đây HàNhi có thể tiếp tục phục vụ cộng đồng tại Trung Tâm Phục Vụ Việt Mỹ.

Kể từ khi tôi bắt đầu nhiệm kỳ, tôi rất vinh dự được gặp gỡ các bác, cô, chú, anh, chị, em và thành viên của cộng đồng đến Trung Tâm để tham gia sinh hoạt vào các dịch vụ, chương trình, và cũng như dành thời gian tại đây bên người thân, gia đình, và bạn bè. Tôi hy vọng sẽ được gặp thêm nhiều quý vị hơn nữa trong thời gian sắp tới.

Chân thành cảm ơn quý vị đã tham gia, chia sẻ phản hồi và đóng góp ý kiến giúp Trung Tâm ngày một hoàn thiện hơn, và đã giúp Trung Tâm được tiến gần hơn nữa với cộng đồng.

Trân trọng,

Hà Nhi Trần
Giám Đốc
--------------------------------------------------------
Querida comunidad y amigos de VASC:

Es un honor para mí unirme a VASC como su directora general.

Quería aprovechar esta oportunidad para extender mis saludos y compartir un poco más sobre mi experiencia. Mis padres huyeron de Vietnam como refugiados en barco y en Estados Unidos, trabajaron duro en empleos mal remunerados para criar a nuestra familia. Personalmente vi lo difícil que fue para ellos navegar por nuestros sistemas para obtener la asistencia que necesitaban para construir una vida y prosperar. Los antecedentes de mi familia alimentaron mi pasión por el servicio público y durante más de una década, me desempeñé como fiscal de la Oficina del Fiscal de Distrito del Condado de Santa Clara. Es increíblemente gratificante servir ahora a la comunidad a través del innovador Centro de Servicio Vietnamita Americano de nuestro condado.                                                                                                                                            
Desde que comencé mi mandato, he tenido el privilegio de conocer a nuestros adultos mayores, tías, tíos, hermanas, hermanos y miembros de la comunidad que vienen a nuestro centro para participar en nuestros servicios y programas y para pasar su tiempo aquí con amigos y familia. Espero conocer a muchos más de ustedes en las próximas semanas y meses.

Gracias por interactuar con nosotros, por compartir sus comentarios y sugerencias, y por conectarnos a la comunidad.

Calurosamente,

HàNhi Trần
Directora General.

Kính chào quý vị,

Cám ơn quý vị đã ghi danh nhận email thông báo mới nhất của Trung Tâm Phục Vụ Việt Mỹ. Tất cả những chương trình và dịch vụ có tại VASC sẽ được cập nhật thường xuyên trên trang mạng này. Nếu quý vị nhận được trang thông tin này từ những người bạn của mình, hãy nhấn vào nút "Subscribe" dưới đây để ghi danh nhận thông báo trực tiếp của chúng tôi trong tương lai.
---
Estimado miembro de la comunidad,

Gracias por suscribirse a nuestro boletín. La información acerca de los programas que estaremos ofreciendo y las actualizaciones de nuestros servicios, se proporcionarán a través de este canal. Si recibió esta última edición de parte de un amigo, asegúrese de hacer click en el enlace "Suscribirse" para que reciba las últimas noticias y todo lo mejor siempre.
---
Dear Community Member,

Thank you for subscribing to our newsletter. All of our latest programmatic offerings and service updates is provided through this channel. If you received this latest issue from a friend, please be sure to hit the "Subscribe" link below so you can always receive our latest and greatest news.


Calendar Changes:
Trung Tâm đóng cửa vào ngày:Trung Tâm sẽ tạm thời đóng cửa sớm vào 5:00 PM vào thứ Hai hàng tuần.
Vào thứ Hai, ngày 18 tháng 3, Tầng 1 VASC sẽ đóng cửa từ 8:00 AM - 5:00 PM.
---
VASC estará:VASC cierra temporalmente temprano a las 5:00 p.m. todos los lunes.
El lunes 18 de marzo, las operaciones del primer piso del VASC permanecerán cerradas de 8:00am a 5:00pm.
---
VASC is closed on:VASC temporarily closes early at 5:00 PM every Monday.
Monday, March 18th, VASC First Floor Lobby operations will remain closed from 8:00 AM - 5:00 PM.

VASC's new services | Trung Tâm có các dịch vụ mới | Nuevos servicios del Vietnamese American Service Center:

In Home Support Services for Recipients (SSA)
Hướng Dẫn Về Dịch Vụ Hỗ Trợ Tại Nhà cho Người Thụ Hưởng (SSA)
Servicio de Apoyo En Casa para quien lo recibe (SSA)
March 22, 2024 | Ngày 22 tháng 3 | el viernes 22 de marzo
10:00 AM - 12:00 PM

In Home Support Services for Provider (PA)
Hướng Dẫn Về Dịch Vụ Hỗ Trợ Tại Nhà cho Nhà Cung Cấp (PA)
Servicio de apoyo en casa para proveedores (PA )
Every other Friday | Thứ Sáu cách tuần | cada dos viernes
3/1/24, 3/16/24 & 3/29/24
10:00 AM - 12:00 PM


What is Mental Heath?
Mental health is not a taboo topic. It’s a vital part of our overall health. Find out how to improve your mental health in this engaging workshop. 😊

When: Friday, March 22, 2024
Time: 3:30 PM - 4:30 PM
--------------------------------------------
Sức Khỏe Tâm Lý Là Gì?
Sức khỏe tâm trí không phải là một chủ đề cấm kỵ. Đó là một phần quan trọng đối với sức khỏe của con người. Hãy tìm hiểu cách cải thiện sức khỏe tâm trí của quý vị trong cuộc hội thảo hấp dẫn này. 😊

Thứ Sáu, ngày 22 tháng 3, 2024
Thời gian: 3:30 PM - 4:30 PM




Check. Change. Control Workshop (AHA)
A 4-month session starting to learn about hypertension and the heart, facilitated in both Vietnamese and Spanish.

When: Saturday, March 23rd, 2024
Time: 1:00 PM - 3:00 PM
--------------------------------------------
Kiểm Tra. Thay Đổi. Điều Khiển Hội Thảo (AHA)
Hội thảo sẽ diễn ra 1 lần trong tháng và kéo dài đến 4 tháng để học về căn bệnh tăng huyết áp và tim mạch, hướng dẫn bằng tiếng Việt và tiếng Mễ-Tây-Cơ.

Thứ Bảy, ngày 23 tháng 3, 2024
Thời gian: 1:00 PM - 3:00 PM
--------------------------------------------
Taller: Checar. Cambiar. Controlar (AHA)
Una sesión de 4 meses para aprender acerca de la hipertensión y el corazón, impartida en Vietnamita y en Español.

Sábado 23 de marzo de 2024
Tiempo: 1:00 PM - 3:00 PM




The Parent Project:
Get answers about parenting and learn how to make a difference in your child's behavior
Each of the 10 weekly group meetings includes practical action plans, tools, resources, activities, and opportunities to share and receive support
Classes will be held in Vietnamese

Please call to register: Thao (Mimosa) Hoang: (408) 518-6226
--------------------------------------------
Lớp Phương Pháp cho Phụ Huynh:
Giúp cha mẹ và con cái hiểu nhau và giảm sự căng thẳng trong gia đình
Học những phương cách, hành động thực tế, và những cơ hội có ý nghĩa để chia sẽ và hỗ trợ nhau
Lớp sẽ được dạy bằng Tiếng Việt.
Học viên sẽ được ghi danh cho một khóa gồm 10 buổi học.

Vui lòng ghi danh trước (RSVP), bằng cách liên lạc với Thao (Mimosa) Hoang:
(408) 518-6226



Dưới đây là lịch trình của những dịch vụ và chương trình sinh hoạt hiện có tại trung tâm VASC!
Để biết thêm thông tin về các dịch vụ hoặc đặt trước phần ăn cho người cao niên, vui lòng gọi (408) 518-6200




¡Échale un vistazo al calendario de programación de este mes!
Para obtener información general o para hacer una reservación de comida para el programa de nutrición de adultos mayores, llame al (408) 518-6200




Check out the VASC Program Calendar below!
For more information or to make a Senior Nutrition Program meal reservation, please call (408) 518-6200




Trưa nay ăn gì? Dưới đây là thực đơn cho Chương Trình Dinh Dưỡng Cho Người Cao Niên tại trung tâm VASC.



¿Qué hay de comer? Cheque nuestro Menú del mes acerca del programa de nutrición para adultos mayores




What's for lunch? Check out the latest Menu for the Senior Nutrition Program at the VASC.




Hôm nay, số trường hợp nhiễm COVID-19 trung bình 7 ngày là 71 trường hợp.

Hãy xem bản tin COVID-19 hàng tuần tại đây với nhiều ngôn ngữ khác nhau.
---
El promedio de casos de COVID-19 en los últimos 7 días es de 71 casos. Obtenga más detalles acerca de COVID-19 en nuestro boletin.
---
The 7 day average for COVID-19 cases (3 day lag) is at 71 cases.

Get more details about COVID-19 with our County's COVID-19 community tool kit.


Here are the activities we have at the VASC for this month:
Dưới đây là chương trình sinh hoạt và lớp học hiện có tại VASC:

Yoga & Dancercise
Yoga và Thể Dục Nhịp Điệu
Every Tuesday & Thursday | Mỗi Thứ Ba & Thứ Năm
1:30 PM - 3:00 PM

Citizenship E.S.L. Class
Lớp Luyện Tiếng Anh Thi Quốc Tịch Mỹ
Every Monday & Thursday | Mỗi Thứ Hai & Thứ Năm
1:30 PM - 3:00 PM
NEW! Thursday (Night Session) | Thứ Năm (Buổi Tổi)
6:00 PM - 7:30 PM

Queer and Asian
Nhóm Hỗ Trợ Cộng Đồng LGBTQ+ Người Châu Á
Every Second Thursday of the Month | Mỗi Thứ Năm Tuần Thứ Hai của Mỗi Tháng
6:00 PM - 7:00 PM

Ballroom Dancing (Basic and Intermedia Level)
Lớp Khiêu Vũ 2 cấp độ: Cơ bản và Nâng cao
Every Saturday | Mỗi Thứ Bảy
2:00 PM - 2:50 PM (Basic Level/ Cơ bản)
3:00 PM - 4:15 PM (Intermediate Level/ Nâng cao)

Zumba Class
Lớp Zumba
Every Saturday | Mỗi Thứ Bảy
1:00 PM - 1:45 PM

Table Tennis Time!
Every Monday through Friday | Mỗi Thứ Hai đến Thứ Sáu
8:00 AM - 8:50 AM
Every Thursday | Mỗi Thứ Năm
5:00 PM -7:30 PM

Morning Exercise
Tập Thể Dục Buổi Sáng
(Present in Vietnamese) | Được hướng dẫn bằng Tiếng Việt
Every Monday through Friday | Mỗi Thứ Hai đến Thứ Sáu
9:15 AM - 10:15 AM

Basic English Conversation Class
Lớp Đàm Thoại Tiếng Anh Căn Bản
(Presented in Vietnamese)/ Được hướng dẫn bằng Tiếng Việt
Every Monday & Wednesday/ Mỗi Thứ Hai & Thứ Tư
1:30 PM - 3:30 PM
Call to register/ Gọi để ghi danh:(408) 518-6200
Limit 40 Students per class/ Giới hạn 40 học viên 1 lớp

Community Sharing
Chia Sẻ Tâm Tình
(Presented in Vietnamese) | Được hướng dẫn bằng Tiếng Việt
Every Friday | Mỗi Thứ Sáu
9:30 AM - 11:00 AM

Digital Literacy Class
Lớp Học Vi Tính
(Presented in Vietnamese) | Được hướng dẫn bằng Tiếng Việt
Every Friday | Mỗi Thứ Sáu
1:30 PM - 3:30 PM

NEW! Parent Project
Lớp Phương Pháp cho Phụ Huynh
(Presented in Vietnamese) | Được hướng dẫn bằng Tiếng Việt
Every Tuesday | Mỗi Thứ Ba
From March 26th to May 28th, 2024 | Từ ngày 26 tháng Ba đến ngày 28 tháng Năm, 2024
5:30 PM - 7:30 PM


2410 Senter Road, San Jose, CA 95111
For registration, waitlist and more information, please call (408) 518-6200
Để biết thêm thông tin, xin liên lạc: (408) 518-6200


Estas son las actividades que tendremos en el VASC este mes:

Mejora tu Bienestar
Cada martes y jueves de
8:15 AM - 9:00 AM

Yoga y Bailecicio
Cada martes y jueves de
1:30 PM - 3:00 PM

Ejercicio Matutino
De lunes a viernes
9:15 AM - 10:15 AM

Karaoke
Cada viernes de
5:00 PM - 7:30 PM
¡Canta con todo el corazón!
¡Todos son bienvenidos!

Clases de Baile de Salón Profesional
Nivel básico y avanzado
Cada sábado de
2:00 PM - 2:50 PM (nivel básico)
3:00 PM - 4:15 PM (nivel avanzado)
Límite de 35 alumnos por clase

Clases de Zumba
Cada sábado de
1:00 PM - 1:45 PM

¡Vamos a Jugar Ping Pong!
De lunes a viernes
8:00 AM - 8:50 AM
Cada jueves de
5:00 PM - 7:30 PM

Clase de Baile Folklórico Juvenil
Cada martes y miércoles de
5:30 PM - 7:30 PM

Plan de Acción para Recuperar el Bienestar (WRAP)
Cada miércoles de
5:30 PM - 7:45 PM
A partir del 21 de febrero, la clase de WRAP se ofrecerá los dias miércoles de 5:30 pm a 7:45 pm.

2410 Senter Road, San José, CA 95111
Para inscribirse, registrarse en la lista de espera y para más información, llame al: (408) 518-6200

Quí vị có thể tìm hiểu thêm về những chương trình của VASC, xem lịch hàng tháng, thực đơn cho chương trình Dinh Dưỡng cho Người Cao Niên, cũng là các thông tin khác về trung tâm qua trang mạng.
---
Podrá encontrar más información acerca de los programas, calendario, menú SNP y flyers de nuestros eventos en nuestro sitio web.
---
You can find more information about VASC's programs, calendars, SNP menus, and event flyers on our website.
































This email was sent to macpdinh@yahoo.com
Vietnamese American Service Center · 2410 Senter Rd · San Jose, CA 95111-1040 · USA

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét